Timothy 1 10 in god and the gay christian
Also, 1 Timothy is important for the present day discussion of homosexuality because it forbids both homosexuality and the slave trade side by side. Labels: BibleAndHomosexuality Homosexuality. But if we applied the same literalism to every verse, we'd have to keep women silent in all our churches no answering the phones!
As I suggested before, we need to distinguish between unethical homosexual relationships and ethical homosexual relationships just like we wold for heterosexuality and decide if Paul is talking about all forms or just the unethical ones.
Is it OK to
Our conclusion, perhaps, will be no less speculative than the others but it will be less arbitrary and subjective because it will hinge on actual historical evidence rather than on our initial perception. One of the more naïve arguments some have put forward in our day is that we should dismiss Paul’s references to homosexuality as a sin because he approves of slavery.
Let’s take a closer look at this verse. Paul highlighted behaviors that go against God’s law in 1 Timothyincluding sexual immorality and homosexuality. Then you don't have to look at context, you can just insert your own context and project it onto the ancient text.
I must admit that until I took a look at this passage today, I did not know that it used the same word that Paul used in 1 Corinthians Arsenokoitestranslated "homosexuals" or some variation thereof. The literalist will likely be swayed by the perceived simplicity of saying that the author's talking about all homosexuality.
What does 1 Timothy
Learn more about the key Greek terms used in 1 Corinthians and 1 Timothy in chapter seven of God and the Gay Christian. It is for anything else that opposes the correct teaching of the good news that the glorious and wonderful God has given me." (1 Timothy ) Well, you learn something new everyday.
This means, of course, that we are presented with all the same challenges and issues that we faced with 1 Corinthians How on earth do you fully and contextually translate a word that nobody apparently used before Paul used it in his letter to the Corinthians, especially when Paul doesn't actually teach us what he means when he says the word?
You're welcome for the quick lesson on reading the Bible. "The Law was written for people who are sexual perverts or who live as homosexuals or are kidnappers or liars or won’t tell the truth in court. April 17, It is for anything else that opposes the correct teaching of the good news that the glorious and wonderful God has given me.
1 TIMOTHY 9 “for the lawless and disobedient, for the ungodly and sinners, for the unholy and profane, for those who strike their fathers and mothers, for murderers, 10 the sexually immoral, men who practice homosexuality [arsenokoitais], enslavers, liars, perjurers, and whatever else is contrary to sound doctrine.” (ESV).
What is 1 Timothy about? Then we can see what the text might actually have to say to us in our situation. Well, we dealt with this in the last post in this series but the short answer is that whatever we come up with will be inherently speculative because of our limited understanding a shortcoming to be attributed to us, not to the Word of God.
One way to look at it is to simply ignore the contextual element and say the author's condemning homosexuality in every way shape and form regardless of whether or not it would otherwise fall into the category of ethical sexual relation namely, monogamous Christian relationships.
Or we can read it exegetically, working to extract the original context from the text so that we can discern the original meaning.